Telecinco, el malson de la marca Espanya a la Xina

China

La comunitat xinesa a Espanya està en peu de guerra contra Telecinco. Durant l’any passat, tres episodis van fer que la comunitat de xinesos a Espanya es sentís insultada per la cadena (i per extensió per tots els espanyols) i compartís aquesta sensació de despreci a les multitudinàries xarxes socials xineses WeChat (similar a Whatsapp) i Weibo (similar a Twitter), i també a Facebook i Twitter. Aquests fets, a més, van tenir ressó als mitjans de comunicació de la comunitats xinesa a Espanya i als principals portals informatius de la Xina, que demana als seus ciutadans que denuncien continguts ‘anti-xinesos’ als seus països de residència.

La paròdia dels xinesos del programa especial de cap d’any, el reportatge sobre restaurants xinesos de Aída Nizar a Sálvame i l’episodi de la sèrie Aída en què apareixia un cartell a l’entrada del bar que deia ‘gossos no, i xinesos tampoc’ són exemples dels continguts que la comunitat xinesa considera intolerables. En l’últim cas, l’ambaixada d’Espanya a Pequín fins I tot va emetre un comunicat en què demanava disculpes pel “malestar causat en la comunitat xinesa” per la sèrie de ficció.

Poden semblar incidents insignificants, però en un moment en què la Xina i els xinesos estan guanyant tant poder econòmic com de decisió a l’àmbit internacional, les conseqüències d’acudits gratuïts I denigrants com aquest (compte, que no es tracta de no fer paròdies dels xinesos) són majors del que ens imaginem. Que els preguntin als empresaris i a les cambres de comerç que estan tractant d’obrir pas al mercat xinès per als nostres productes: no és gens fàcil aconseguir-hi repercussió als mitjans de comunicació, i la difusió de la idea que “els espanyols odien els xinesos” de ben segur que no ajuda gaire.

Al blog Chinalati, Carlos Sentís va explicar la seva opinió personal sobre l’assumpte, com a espanyol resident a la Xina i com a professional de la comunicació especialitzat en relacions amb la Xina:

“Me duele cuando me cuentan lo que aparece en los comentarios bajo cada una de estas noticias. ‘Los españoles aparte de torear no sabéis hacer nada’, ‘Los españoles no tenéis dinero’, ‘Si las cadenas de televisión españolas hablan así de China, las chinas deberían hacer lo mismo y hablar mal de los españoles’ y alguna barbaridad que me niego a escribir. Y no penséis que hay unos pocos comentarios. En una noticia de este tema en el portal de Tencent hay más de 6.000 comentarios”.

En un article titulat ‘Chinos sí, Telecinco no‘, Iván Máñez, director de la revista Globalasia, també comenta al seu blog el rebuig que va sentir en veure l’acudit de la sèrie Aída:

“La verdad es que no entiendo muy bien por qué los guionistas de la serie decidieron utilizar esta imagen que lejos de producir gracia, ha producido un rechazo total no sólo a la comunidad china, sino a espectadores como yo. El resto de la parodia del chino que “copia” modelos empresariales no me parece ofensiva, pero lo del cartel de los perros y chinos esta fuera de todo lugar.”

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: